HESPÈRION XXI
Jordi Savall
Despite their turbulent history and their linguistic and political fragmentation, the peoples of the Balkans still share a great many cultural traits and the legacy of their historical past. And it is their shared features that we wish to highlight in this first recording along with our guest musicians from the various cultures, religions and regions. With them we have studied, selected, prepared and recorded a variety of pieces to create a beautiful musical anthology, combining the ancient, the traditional and the popular from this fascinating and still very mysterious part of Eastern Europe. We firmly believe that the emotion, vitality and beauty of all these musical expressions will help us to understand more fully what can be seen as the musical image of the authentic “Spirit of the Balkans.”
1. Borin Cocek (Serbie)
2. Doina, hora (Roumanie)
3. Ta xyla & Çeçen kızı (Grèce & Turquie)
4. Chichovata (Nord-ouest Bulgarie)
5. Der makām-ı Hüseynī Sakīl-i Ağa Rıżā (Turquie)
6. Zajdi, Zajdi (Serbie). Aleksandar Sarijevski
7. Sborenka (Dobrudzha, Nord-est Bulgarie)
8. Azt hittem hogy minden könnyem (Tsigane)
9. Kovni (Tradition Kurde)
10. Cuando el Rey Nimrod (Séfarade)
11. Sousta (Grèce)
12. Galabovska Ruchenitsa (Thrace, Sud-est Bulgarie)
13. Bilijana (Pirin, Sud-ouest Macédoine)
14. Ciocârlia / Seva. Bora Dugić d’après Angheluş Dinicu, Paris 1889
15. Suite – Doina, Purtata, Hora ka la kaval (Roumanie-Tsigane)
16. Sanie cu zurgălăi (Tsigane). Richard Stein
17. Suite – Hora de ascultare, Hora mare, Hora lui Dragoi (Roumanie-Tsigane)
18. Vrcavo Kolo (Tradition de Serbie centrale)
19. Pastirska Elegija (Serbie). Version musicale Bora Dugić et Jordi Savall